|
莎翁夫人 ( 本章字数:909) |
| 五十八年十一月廿四日报载: (中央社英国斯特拉福顿二十二日合众国际电)今天一场大火烧毁了莎士比亚夫人童 年故居的三分之一,但官员们希望能在明年游季以前,及时修复损坏部份。 莎士比亚纪念中心主任福克斯说,调查证明火灾是因电线走火而起,他又说,纵火的可 能性“并未排除”。 福克斯称赞救火员,拯救了一座最具历史性,保存了五百年的茅草屋顶的农舍,该农舍 自一八九二年来,则为英国重要的名胜。 据推测在十六世纪末期,哈塔威小姐嫁给莎士比亚以前,一直居住在那里。 每年大约有二十五万人参观该农舍。 莎翁夫人安·哈塔威是一个不幸的女人。她比莎士比亚大八岁。莎氏在《第十二夜》第 二幕第四景写下这样的句子: 女人永远要嫁一个比她大些的,她才能适合他,才能在她丈夫心里保持平衡。…… 女人像玫瑰,美丽的花儿一经盛开立刻就谢。 这一段话也许是有感而发的罢?莎氏夫人在婚前就已怀孕,所以在降临节(Advent)前 几天匆匆忙忙的请求教会举办手续,而且迫不及待的请求特准免去三次预告的手续,因为降 临节一开始直到封斋期是不准结婚的。在伊利沙白时代,订婚即具有法律约束力,婚礼是可 以展缓举行的,所以在婚前的性关系并不违法,但与善良风俗究竟不合,而且在双方心理上 将永远是一个负担,将觉得婚姻(至少那婚礼)是被逼迫举行的。哈塔威一家人有清教的倾 向,清教徒厌恶剧院,而莎士比亚正好走上戏剧一途,不仅是作者,而且是演员,这志趣的 不调和在婚姻上必有很大影响。所以莎士比亚一去伦敦,二十余年从来没有把妻子接到城里 去同居,——这是不寻常的事。莎氏在伦敦黑僧剧院附近置产,想尽方法使将来不至于落入 妻室之手。莎氏遗嘱留赠给妻的东西是“我的次好的一张床”,即是他死时睡着的那张床。 有人说“次好的床”表示亲热,因为那时代家中最好的床通常是预备客人睡的。但是遗嘱里 他对他的妻没有任何亲热的字样。这一段婚姻是不幸的。不过,古今中外文人的婚姻有几人 是十分理想的呢? |
| 上一页 返回书目 下一页 |