|
第六十五章 ( 本章字数:4319) |
hope it isn't important. 希望不是什麽重要事。 Hmm. It's probably nothing. 嗯 也许没什麽事。 OK let's get started. 好吧 我们开始工作 Would you call Priscilla Smith at FAO Schwarz please? 请拨电话给FAO Schwarrz的Priscilla Smith 好吗 Right. 好的。 These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。 These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。 Thank you. Just put them on my desk. 谢谢。 把它们放在我鬃 上。 And the new drawings for the toy spaceship. 还有玩具太空船的新草草图 Wonderful. 真精采。 That was fast. 而且又快。 We have a new artist. 我们找来了一位新的美美工人员 She's very talented. 她很有才华。 What time is it anyway? 几点钟了 顺便说一缮 My watch stopped. 我的 停了。 It's eleven thirty. 十一 点半。 What time is my lunch date with Bill Levine? 我与Bill Levine 约好好的中饭时间是几 One o'clock. 一点钟。 Remind me to leave at twelve forty-five. 提醒我十二点四十五分分走 Did you remember your other appointment for today? 还记得今天的另一个个约会 No 记不起来了。 but I have a feeling 但我觉得 it's going to be too late when I do remember. 等我想起来时已经太晚晚了 Yes Sam? 什麽事 Sam I just solved the mystery. 我刚刚把那个谜底解开开了 What did I forget? 我忘记什麽 You have some guests in the reception room. 有几位客人在接待室室等 What? Who? 什麽 是谁 Mr. Harry Bennett and his daughter. Harry Bennett 先生和和他女儿 I remember! 我记起来了 Oh ... Harry! 噢……Harry I made a lunch date with him and his daughter weeks ago. 几星期前我约好和他以以及他女儿共进午餐 Is he a client? 他是顾客吗 He's a friend. 他是位朋友。 Well he's here with his daughter to have lunch. 嗯 他和他女儿已到这这 等吃午餐了 I met her at Thanksgiving 我在感恩节与她见面 and I promised to have lunch with both of them today. 我答应今天和他们共进进午餐 Yes indeed. 是的 原来如此。 What are you going to do about your appointment 那 怎麽办 with Mr. Levine? 与Levine先生的邀约 Any suggestions? 有什麽建议吗 Oh! 噢 |
| 上一页 返回书目 下一页 |