第九十三章

( 本章字数:2925)



something  to  say.  总有话要说。

And  now  there's  Max  Stewart.  现在又加上Max  Steewart。

and  if  he  talks  as  loudly  as  he  cries

如果他说话像他哭乙  样大声

we're  all  in  for  trouble.  我们都会吃不消的

He's  quiet  now.  他现在很安静。

Mmm-hmm.  That's  because  he's  sleeping.  嗯。那是因为他睡亮恕

He's  really  cute.  他真是逗人喜爱。

It's  not  necessary  to  whisper

Harry.  没有必要压低声音怂祷  Harry。

A  baby  gets  used  to  voices.  婴儿习惯各种声音

I  remember  now.  我现在记起来了。

We  always  whispered  when  Michelle  was  born.  当Michelle出生的适焙  我们总是压低嗓门说话。

And  I  didn't  sleep  well

Daddy  told  me.  而我总是睡不好。鞍职  告诉我的。

I  never  slept.  我总睡不著。

And  when  I  did

就算我睡著了

I  woke  up  when  I  heard  someone  speak.  一听到有人说话我揪托  了。

I  bet  you  were  cute.  我打赌  当时很逗  人喜爱。

She  sure  was.  她小时候很逗人喜鞍

She  sure  was.  她小时候很逗人喜鞍

Not  as  cute  as  Max.  不如Max这麽逗人喜喜

He's  like  a  little  doll.  他像个小洋娃娃。

Oh

good.  噢  好了。

Now  I  can  help  diaper  him.  我现在可以帮他换哪  布了。

Let's  get  Marilyn.  还是叫Marilyn来吧吧

What  do  you  do  when  he  cries  like  that?  像他哭得这个样子父  怎麽办

You  pick  him  up.  把他抱起来呀。

He's  so  little  ...  so  new.  他这麽小……这麽佑住

Let's  call  Marilyn.  我们还是叫Marilynn来吧。

Time  for  a  feeding  and  time  for  a  diapering.  该喂奶  换尿布的适  候了。

You're  a  real  Stewart.  你是个真正的Stewaart家後代。



上一页        返回书目        下一页