|
第八十八章 ( 本章字数:5286) |
on to carry on the Stewart name. 这是承继Stewart家家族香火的新一代 I love you Grandpa. 我爱你 爷爷。 You make me feel so proud to be part of our family. 你让我以成为我们技 庭的一员而自豪。 One day you'll have your own family 总有一天 会有 自己的家 and I'll be proud to be part of it. 那时我会以成为 技业囊 份子而自豪。 Now you understand my feelings Susan. 现在 能理解我的父 受了 Susan。 I'm Grandpa's daughter-in-law but I feel like a Stewart. 我是 爷爷的儿媳父 但我觉得我是Stewart家的一员。 He's always made me feel like his own daughter. 他总是让我觉得我适 他的亲生女儿。 Well 嗯 that's because you're so much like us--wonderful! 那是因为 太像我妹橇 太好了 Mom got it. 妈妈 找到了。 This will make a nice gift for Marilyn and Richard. 这是给Richard和Maarilyn的一件好礼物。 They can keep a record of all of the important dates 他们可以记录下重乙 的日子 and information about Max's life here. 关於Max在这 的生生活 Let's see. 让我想想。 Name: Max Stewart. 姓名 Max Stewartt。 Does he have a middle name? 他有中间名字吗 No just Max. I like that. 没有 就是Max。我我喜欢这样 No just Max. I like that. 没有 就是Max。我我喜欢这样 No middle name. No middle initial. 没有中间的名字。妹挥兄 间的字母。 Like me. I'm Malcolm Stewart. 像我一样。我叫Mallcolm Stewart。 Just Malcolm Stewart. 就是Malcolm Stewaart。 And Max has your initials Grandpa: M.S. Max的名字开头字母母与你的一样 爷爷 都是M.S. Uh it must mean something. 噢 这很有意思。 Weight: eight pounds six ounces. 体重 八磅六盎司 Eight-six. Big boy! 八磅六。是个大婴 All the Stewart men were big. Stewart 家的男人抖己 大。 Well Robbie was eight pounds two ounces 嗯 Robbie生下来鞍 磅二盎司 and Richard was eight pounds three. Richard生下来时八八磅三 And me? 我呢 Eight pounds six. 八磅六。 You were big just like Max. 很大 像Max一样样 Eight pounds six just like me. 八磅六 跟我一样 That's nice. Length. Length? 太好了。身高 多 Richard says Max is twenty-one inches long. Richard说Max是二适挥 长。 Twenty-one inches. 二十一英 。 Is that tall or average or what? 这样尺寸是高呢 换故 普通 或者算怎样 Tall. All the Stewart men are tall. 高 Stewart家的男男人都高 Well Grandpa you're about five-nine or five-ten. 嗯 爷爷。你大概 是五英 九或者五英 十。 I wouldn't call that tall. 我不觉得这样算高 I take after my mother's family. 我像我母亲家的人 I take after my mother's family. 我像我母亲家的人 They were ... they were ... they were a |
| 上一页 返回书目 下一页 |